Ved nytårsfesten 1937/38 i Idrætshuset i København overdrages spaniens-fanen til Danmarks Kommunistiske Parti (DKP).

Denne korte beretning om spaniensfanens vej fra Spanien til DKP, er næstsidste etape af dens rejse. Første etape kan du læse her på hjemmesiden – historien hedder Godt nytår 2019 – En fane vender hjem.

 

Ebbe Bøge Nielsen

Ebbe Bøge Nielsen

Som sædvanligt har DKPs københavnske distrikt arrangeret nytårsfest ved årsskiftet. Lørdag den 15. januar 1938 bliver den afholdt i Idrætshuset. Tilslutningen er stor og stemningen i top blandt andet på grund af de 14 hjemvendte spaniensfrivilliges deltagelse.

Jørgen Nørup (th.) og Villy Fuglesang i Villalba

Jørgen Nørup (th.) og Villy Fuglesang i Villalba

Festen begynder præcis klokken otte med, at Warnys orkester varmer op ved at spille forskellige sange og melodier, som publikum kan synge med på. Efter at formanden for Københavns distrikt, borgerrepræsentant Johannes Hansen [1], har budt velkommen, finder der til tonerne af Internationale en pompøs indmarch sted: Med den spanske republiks fane i spidsen træder 14 unge kvinder ind med hver en blomsterbuket, derefter følger de 14 hjemvendte spaniensfrivillige med løjtnant Ebbe Bøge Nielsen forrest. Han bærer den fane, som de danske frivillige i den spanske folkearme vil overdrage til DKP.

Friederich (Fritz) Møller

Fritz Møller

Kaptajn Jørgen Nørup holder derefter en tale på de frivilliges vegne, hvorefter Ebbe Bøge Nielsen under stormende jubel overrækker fanen til Johannes Hansen, der kvitterer med en takketale. Derefter træder en anden frivillig, Fritz Møller, frem og fortæller om fanens tilblivelseshistorie.

Per Knutzon læser fra tribunen under stor begejstring Nordahl Griegs smukke og sigende digt Til Ungdommen, der på dansk måske er bedst kendt under titlen Kringsat af fjender, der er digtets første linje. [2]

Til Ungdommen
1. Kringsatt av fiender,
gå inn i din tid!
Under en blodig storm –
vi dig til strid!
Kanske du spør i angst,
udekket, åpen:
hvad skal jeg kjempe med,
hvad er mitt våpen?

2. Her er dit vern mot vold,
her er dit sverd:
troen på livet vårt,
menneskets verd.
For all vår fremtids skyld,
søk det og dyrk det,
dø om du må – men:
øk det og styrk det!

3. Stilt går granatenes
glidende bånd.
Stans deres drift mot død,
stans dem med ånd!
Krig er forakt for liv.
Fred er å skape.
Kast dine krefter inn:
døden skal tape!

4. Elsk og berik med drøm
alt stort, som var,
Gå mot det ukjente,
fravrist det svar.
Ubygde kraftverker,
ukjente stjerner –
skab dem, med skånet livs
dristige hjerner.

5. Edelt er mennesket,
jorden er rik!
Finnes her nød og sult,
skyldes det svik.
Knus det! I livets navn
skal urett falle.
Solskinn og brød og ånd
eies av alle.

6. Da synker våpnene
maktesløst ned.
Skaper vi menneskeverd
skaper vi fred.
Den, som med høire arm
bærer en byrde,
dyr og umistelig,
kan ikke myrde.

7. Dette er løftet vårt
fra bror til bror:
vi vil bli gode mot
menskenes jord.
Vi vil ta vare på
skjønnheten, varmen –
som om vi bar et barn
varsomt på armen!

Nordahl Grieg

Spaniensfanen på Fuencarell-kirkegården i Madrid den 7. november 2016

Spaniensfanen på Fuencarell-kirkegården i Madrid den 7. november 2016


[1] Partisekretær i DKP

[2] Til Ungdommen eller Kringsatt av Fiender er et digt af Nordahl Grieg, som han skrev i 1936 i Ny-Hellesund på opfordring af politikeren og journalisten Trond Hegna, der bad Grieg om at skrive et optimistisk, fremtidsrettet digt til de unge, der skulle i gang med studierne samme efterår. Digtet er præget af den Spanske Borgerkrig, der brød ud i juli måned 1936. For teksten på dansk.